Dr. John Sturgis Quote #184

Quote from Dr. John Sturgis in the episode Money Laundering and a Cascade of Hormones

Dr. John Sturgis: You know, there's some science to indicate that adolescents process embarrassment with a different part of their brain than adults do.
Sheldon: Really? So maybe Missy's right, and I'm an outlier.
Dr. John Sturgis: Perhaps. Let's increase our sample size. Andy, would you feel embarrassed talking about sexual intercourse with your mother?
Andy: Uh...
Sheldon: Stammering, red-faced. He does seem embarrassed.
Dr. John Sturgis: Although, he may just be embarrassed by the subject in general. How would you feel discussing it with a co-worker? Say- Say me, for example.
[cut to Dr. Sturgis handing his apron in to his manager]
[cut to Dr. Sturgis on his bicycle outside the store with Sheldon:]
Dr. John Sturgis: And now we know conversations like that can cost you your job.
Sheldon: You learn something new every day.

Dr. John Sturgis Quotes

Quote from the episode A Proposal and a Popsicle Stick Cross

Meemaw: Hello?
Dr. John Sturgis: Did you know that word "hello" wasn't used as a greeting - until the invention of the telephone?
Meemaw: Hi, John.
Dr. John Sturgis: To end a phone call, it was suggested to say, "That is all."
Meemaw: Is that all, John?
Dr. John Sturgis: No, I wanted to invite you to dinner tomorrow night.
Meemaw: Great. Where we going?
Dr. John Sturgis: I can't tell you that. It's a surprise.
Meemaw: You want to give me a clue so I'll know how to dress?
Dr. John Sturgis: Well, dress as if you were going to a Mexican restaurant.
Meemaw: Oh, we're going to Puerta Roja.
Dr. John Sturgis: I can't tell you that, it would ruin the surprise.
Meemaw: John, you do realize that I'll be the one driving us there.
Dr. John Sturgis: Fine, we're going to Puerta Roja, but everything else is a surprise. That is all!

Quote from the episode A Rival Prodigy and Sir Isaac Neutron

Dr. John Sturgis: See, this is why we're great together. You teach me about social etiquette, and I teach you about beaver anuses.
Meemaw: [CHUCKLES] It is magical.
Dr. John Sturgis: Did you know "ani" is also acceptable as the plural of "anus"?
Meemaw: And the magic continues.

Quote from the episode A Rival Prodigy and Sir Isaac Neutron

Dr. John Sturgis: Did you know that there's a type of vanilla flavoring derived from the anal glands of the North American beaver?
Meemaw: That seems like a fact you could have shared before we started eating.
Dr. John Sturgis: It isn't used very often. I understand it's difficult to, uh, milk the little sacs.
Meemaw: Cool. Okay, new topic.

‘Money Laundering and a Cascade of Hormones’ Quotes

Quote from Meemaw

Meemaw: How much did Dale pay you?
George Jr.: Uh, minimum wage plus five percent commission.
Meemaw: I'll give you half of that.
George Jr.: So, two and a half percent commission?
Meemaw: No, half of the minimum wage part.
George Jr.: What about a percentage of these?
Meemaw: [laughs] Yeah, right.
George Jr.: I'm serious. If it wasn't for me, none of this would be happening.
Meemaw: I'm your grandmother. If it weren't for me, you wouldn't be happening.

Quote from Adult Sheldon

Sheldon: [knocks on door] Missy, I know you're upset. Would you like a hot beverage?
Missy: [o.s.] Go away.
Adult Sheldon: Every culture has their taboos. In the Ukraine, it's rude to whistle indoors, and they're correct. Not a fan. In our society, any discussion of human reproduction seems to be so upsetting, it causes nothing but chaos. Lost jobs. Lost friends. Sleepless nights. Even the word "sex" provokes an uncomfortable reaction. I thought "fornicate" might work, but that seemed too judgy. Then I found the perfect word, a word so bland and clinical that it would be impossible to take offense to it.
Sheldon: "Coitus." That'll work.

Quote from Meemaw

Meemaw: I'll tell you what, we're in the gambling business, why don't we gamble for it?
George Jr.: Okay.
Meemaw: Great. The number I'm thinking of in my head... is it odd or even?
George Jr.: How dumb do you think I am?
Meemaw: In my defense, you used to be dumber.